Se rendre au contenu
  • Se connecter
  • Català English (UK) Français Español
  • Accueil
  • Services
    • Traduction audiovisuelle
    • Relecture et contrôle de qualité
    • Conseil linguistique
    • Traduction générale
  • À propos de moi
  • Traductions présentées
  • Contacte
      • Accueil
      • Services
        • Traduction audiovisuelle
        • Relecture et contrôle de qualité
        • Conseil linguistique
        • Traduction générale
      • À propos de moi
      • Traductions présentées
      • Contacte
    • Català English (UK) Français Español
    • Se connecter

    Jordi Basevi Tomás 

    Traduction audiovisuelle

    et conseil linguistique


    Avez-vous besoin que votre contenu audiovisuel sonne naturel et se connecte avec votre public ?

    Je suis spécialiste en traduction audiovisuelle et en conseil linguistique, et je travaille avec des contenus en anglais, français, espagnol et catalan.

    Que vous souhaitiez votre produit doublé ou sous-titré, ou que vous ayez besoin d'un contrôle de qualité linguistique ou de localiser votre jeu vidéo, je vous offre un service de traduction agile, précis et totalement adapté à vos besoins.


    Parlez-moi de votre projet

    Foto de Jordi

    icono avión

    Mes services

    Faisons en sorte que votre œuvre franchisse des frontières

    Icono cámara cine

    Traduction audiovisuelle

    Travaillez-vous sur un film, une série, un documentaire ou unréalité show?

    Je traduis et adapte votre œuvre pour le doublage et les voix off afin qu'elle sonne naturelle et que le public se connecte dès le premier instant.

    Préférez-vous la voir sous-titrée et accessible ? Je m'occupe des sous-titres et de la SPS.

    Et si votre public aime les jeux vidéo, je traduis tout le contenu nécessaire pour qu'ils puissent jouer dans leur langue préférée.

    Découvrez-en plus​​​​​​​​


    Icono Calidad

    Révision et LQA

    Votre œuvre mérite une révision aussi bonne que son contenu !

    Je m'occupe du contrôle de qualité linguistique (LQA) pour qu'aucune accent, erreur de sens ou phrase hors ton ne passe inaperçue.

    Des scripts de doublage et sous-titres aux jeux vidéo, je veille à chaque détail pour garantir la meilleure qualité.

    Parce qu'une bonne traduction professionnelle se remarque aussi quand tout s'imbrique.


    Découvrez plus​​​​​​



    Claqueta cine

    Conseil linguistique

    Des scripts pour la radio ou la télévision ? Une voix en direct ?

    Vérifiez que votre script respecte la réglementation.

    Vous mettez la voix, je mets les mots, et ensemble nous faisons tout couler.

    Découvrez plus


    Personas con abecedario

    Traduction générale

    Si vous avez besoin de traduire tout autre type de document, je travaille avec des textes en anglais et en français vers l'espagnol et le catalan.

    Avez-vous un autre défi pour moi ? Allons-y !

    Découvrez plus

    Un échantillon de mon travail

    Portada de cine Yelma
    Portada de cine Scooby-do
    Portada de cine the keeper
    Portada de cine Badehotellet
    Portada de cine Capitaine Marleau
    Portada de cine All creatures great & small
    Portada de cine Penny worth
    Portada de cine Captain fantastic
    Portada de cine Arrival
    Portada de cine El Camino
    Portada de cine Domingo Domingo
    Portada de cine A diestra y siniestra
    Portada de cine Disintegration
    Portada de cine Tomb Raider
    Portada programa pròxima parada
    Portada programa 69 raons
    Portada programa Un baló per la llibertat
    Portada programa No tenim trellat

    De plus, je suis membre de

    Nous sommes en bonne compagnie.


    Faites ma connaissance
    Icono Dama
    Icono Atrae

    De plus, je suis membre de...

    Icono de atrae   icono de dama

    Nous sommes en bonne compagnie.

    Faites ma connaissance

     

    logos unión europea 

     


    Traducteur professionnelspécialisé dans la traduction audiovisuelle (doublage, voix off, sous-titrage, SPS et localisation de jeux vidéo) del'anglais et du français vers l'espagnol et le catalan.

    J'offre également des services de traduction générale, de révision, de LQA et de conseil linguistique.


    • Contact
    • info@jbtraducciones.com 
    • ​
    Suivez-nous


    • Accueil
    • Services
    • À propos de moi
    • Traductions présentées
    • Politique de cookies
    • Politique de confidentialité
    • Avis légal
    • Contact
    Copyright © JBTraducciones
    Català English (UK) Français Español

    Nous valorisons votre vie privée.

    Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience sur ce site web.

    Vous pouvez en apprendre davantage dans notre Politique de cookies

    Que les essentiels Je suis d'accord